
Storytelling Ceramics & Oil Paintings
說故事的陶瓷和油畫


22–25 May 2025
Affordable Art Fair Hong Kong 2025
a
Hong Kong Convention and Exhibition Centre
1 Expo Drive, Wan Chai, Hong Kong
香港會議展覽中心
香港灣仔博覽道1號
Opening Hours
開放時間
VIP Preview (By Invitation Only)
貴賓預展(僅限受邀人士)
Thursday, 22 May, 2pm–4pm
Opening Night
開幕之夜
Thursday, 22 May, 4pm–9pm
Public Opening Hours
公眾開放時段
Friday, 23 May: 12pm–8pm
Saturday, 24 May: 10am–8pm
Sunday, 25 May: 10am–7pm
Family Mornings
親子專場
Saturday & Sunday, 24–25 May: 10am–12pm
Featured Highlights
Solan Chiu | Galloping Dreamscape
Over 60 vibrant ceramic horses gallop on a motorized rotating platform, creating a whimsical celebration of freedom and motion.
Stephen Yeung | Urban Stories
Bold oil paintings capturing Hong Kong’s essence through dynamic, textured brushwork.
Louisa Peasley | Round Heaven Square Earth
Stoneware vessels merging ancient Taoist philosophy (天圆地方) with contemporary minimalism.
Mariana Laurie | Mixed-Media Sculptures
Ceramic fused with fossils, minerals, and other natural materials, exploring the primal energy of humanity’s bond with nature.
Conrad Li | Functional Elegance
Modern stoneware teapots and vessels balancing Zen-inspired simplicity with sleek design.
Lau Yat Wai | Memory Sculptures
Clay works embedding everyday objects with narratives of Hong Kong’s collective identity.
Maria Murayama | Stuffed Animals
Lifelike ceramic creatures blurring the lines between life, death, and artifice.
趙素蘭|《馳騁夢境》
60餘匹色彩絢麗的陶瓷駿馬躍動於電動旋轉台上,以超現實形式歌頌自由與動感之美。
楊志榮|《香港故事》
透過獨特筆觸與層次鮮明的油彩,捕捉香港城市的靈魂脈動。
關美嬋|《天圓地方》
以瓷器器皿融合道家哲學(天圓地方),於當代極簡主義中重現天地和諧之道。
瑪麗安娜・蘿莉|混合媒材雕塑
將陶瓷與化石、礦物等自然元素交織,探索人類與原始自然能量的深刻羈絆。
李永耀|功能美學
結合禪意簡約與現代線條的炻器茶壼和器皿,展現實用與美感的精妙平衡。
劉逸偉|《記憶雕塑》
以陶土鑲嵌日常物件,訴說香港集體記憶的無聲敘事。
村山まりあ|《標本物語》
擬真陶瓷生物遊走生死邊界,挑戰觀者對生命與虛構的認知。
焦點作品
Artists 藝術家
Oil Painting Artist
油畫家

Stephen Yeung Chi Wing 楊志榮
Stephen Yeung Chi Wing is a self-taught Hong Kong artist whose oil paintings blend realism, impressionism, and abstraction. At Affordable Art Fair Hong Kong 2025, he presents a new series reflecting on the city’s changing skyline, vanishing neighborhoods, and resilient spirit. Through textured brushwork and soft tones, his work explores nostalgia, time, and transformation. Also on view are his signature pieces featuring waves, florals, whimsical objects, and charming cats.
楊志榮是一位自學成才的香港藝術家,其油畫風格融合了寫實、印象派與抽象表現。他將於2025年香港Affordable Art Fair呈現全新系列作品,細膩描繪城市不斷變化的天際線、逐漸消逝的舊社區,以及香港堅韌不拔的精神。透過富有層次的筆觸與柔和色調,他的畫作探討懷舊、時間與轉變等主題。同場亦將展出其經典題材,包括海浪、花卉、趣味物件與可愛貓咪等作品。
Ceramic Artist
陶藝家

Solan Chiu 趙素蘭
Solan Chiu is a Hong Kong-based contemporary ceramic artist known for her imaginative and cross-cultural approach to clay. Having studied in Macau and lived in New Zealand during the 1990s, her work blends Eastern and Western influences, often exploring themes of identity, memory, and transformation. At Affordable Art Fair 2025, she presents Galloping Dreamscape, a joyful installation of over 60 colourful ceramic horses. Freed from traditional roles, the horses playfully gallop across a rotating acrylic platform, inviting viewers into a whimsical realm of movement, freedom, and childlike wonder.
趙素蘭是一位活躍於香港的當代陶藝家,以富有想像力及融合中西文化的陶藝創作聞名。她曾於澳門求學,並於1990年代旅居紐西蘭,其作品深受東西方文化影響,經常探索身份、記憶與轉化等主題。在2025年香港Affordable Art Fair藝術博覽會上,她展出裝置作品《馳騁夢境》,以逾60件色彩繽紛的陶瓷馬匹組成。這些馬擺脫傳統角色,自由地奔馳於旋轉的亞克力平台上,帶領觀者進入一個充滿童趣與幻想的奇妙國度,體現自由與歡樂的本質。
Ceramic Artist
陶藝家

Louisa Peasley 關美嬋
Louisa Peasley is a Hong Kong ceramic artist whose work reflects a deep appreciation for form, material, and cultural heritage. Her latest series, Round Heaven, Square Earth (天圓地方), draws from traditional Chinese cosmology to explore the balance between the spiritual and the grounded. Each sculpture features carefully selected glazes and geometric compositions—circular forms paired with angular bases—to evoke harmony, imperfection, and transformation. Through this series, Louisa bridges ancient philosophy with contemporary ceramic practice, inviting quiet reflection on the cycles of life, time, and our place within the cosmos. The works will be exhibited at the Affordable Art Fair Hong Kong 2025.
關美嬋是一位來自香港的陶藝家,其作品展現對形式、材質與文化根源的深厚理解。她最新創作系列《天圓地方》,靈感源自中國古代的宇宙觀,探索靈性與實體之間的平衡。每件作品運用精心挑選的釉色與幾何構圖,將圓形結構與方形基座結合,象徵和諧、缺憾與蛻變。透過此系列,關美嬋將古老哲思與當代表達融為一體,邀請觀者靜心思索生命、時間的循環與我們在宇宙中的位置。該系列將於2025年香港Affordable Art Fair展出。
Ceramic Artist
陶藝家

Mariana Laurie 瑪麗安娜 蘿莉
Mariana Laurie is a Hong Kong-born artist who developed her ceramic practice through learning in the United Kingdom and hands-on experience in both Hong Kong and overseas. Her work is deeply inspired by nature—animals, oceans, trees, fossils, and crystals—and blends Eastern and Western influences with a strong intuitive approach. At Affordable Art Fair Hong Kong 2025, she presents Tree of Life, a mixed-media ceramic installation that weaves together ancestral memory, natural energy, and spiritual symbolism through the use of clay, fossils, minerals, and found materials.
瑪麗安娜・蘿莉(Mariana Laurie)是一位在香港出生的藝術家,透過在英國的學習以及在香港及海外的實踐經驗,發展出她獨特的陶藝創作風格。她的作品深受大自然啟發,靈感來自動物、海洋、樹木、化石與水晶,並融合東西方文化影響,展現強烈的直覺性創作方式。於2025年香港「冉起當代」藝術博覽會(Affordable Art Fair Hong Kong),她將展出《生命之樹》——一件混合媒材的陶瓷裝置藝術,透過陶土、化石、礦石與拾得素材交織出祖先記憶、自然能量與靈性象徵的連結。
Ceramic Artist
陶藝家

Conrad Li 李永耀
Conrad Li is a Hong Kong-born ceramic artist who studied at the Emily Carr Institute of Art and Design in Vancouver, where he majored in ceramics. Now based in Hong Kong, he specializes in contemporary wheel-thrown pottery that balances function with artistic expression. His works are known for their earthy textures, expressive glazes, and quiet asymmetry, reflecting a deep respect for the raw character of clay. Rather than refining every surface, Conrad preserves the natural marks left by the making process, allowing each piece to tell its own story. Through this approach, his vessels—ranging from teapots to bowls—evoke both simplicity and depth, inviting everyday use with a contemplative touch.
李永耀傾向保留創作過程中陶土所留下的痕跡,不刻意拋光修飾,讓每件作品自然呈現製作時的律動與情感。從茶壺、碗具到水壺等日用器皿,他的作品不僅富有視覺張力,更能引發觀者的觸感與情感連結,體現出簡約中蘊含的深度與溫度。
Ceramic Artist
陶藝家

Lau Yat Wai 劉逸偉
Lau Yat Wai is a Hong Kong-based ceramic artist whose work explores the connection between memory and everyday objects. Graduating from the Academy of Visual Arts at Hong Kong Baptist University in 2011, he focuses on furniture and domestic forms as vessels of personal and collective memory. Through subtle forms and restrained expression, his ceramics uncover hidden emotional narratives, blurring the line between public and private life. Lau has exhibited internationally, including at the Yeoju Gyeonggi International Ceramic Biennale in South Korea, and was artist-in-residence at the Shigaraki Ceramic Cultural Park in Japan.
劉逸偉是一位香港陶藝家,其創作聚焦於記憶與日常物件之間的連結。他於2011年畢業於香港浸會大學視覺藝術院,擅長運用陶瓷創作結合家具與居家形態,探索個人與集體記憶的承載方式。透過簡約且富象徵性的造型語言,他的作品細膩呈現出潛藏於物件中的情感與回憶,並藉此模糊公共與私人領域之間的界線。
劉逸偉曾參與2017年南韓驪州京畿國際陶藝雙年展,並於2015年及2020年獲選為日本信樂陶藝文化公園的駐場藝術家。
Ceramic Artist
陶藝家

Maria Murayama 村山まりあ
Maria Murayama is a Japanese sculptor whose ceramic works blur the line between life and artifice. A graduate of Musashino Art University and Tokyo University of the Arts, her “Stuffed Animals” series features lifelike animal forms that appear wounded and are adorned with wallpaper-like patterns. Placed on stage-like pedestals, these sculptures evoke the feeling of witnessing a quiet tragedy. By choosing ceramics over real taxidermy, Murayama emphasizes fragility and transformation, using the medium to explore perception, emotion, and the uncanny.
村山まりあ(Maria Murayama)是一位日本雕塑家,其陶瓷作品模糊了生命與人造之間的界線。她畢業於武藏野美術大學及東京藝術大學,其著名系列《標本動物》呈現出擬真的動物造型,表面帶有如壁紙般的圖案,並帶有傷痕的視覺效果。作品置於如舞台般的基座上,營造出宛如靜默悲劇上演的氛圍。村山選擇陶瓷而非真正的動物標本,突顯媒材的脆弱與變化性,藉此探討感知、情感與詭異感之間的張力。

Hidden Heros in Hong Kong Metropolis
Without Frame
60CM(W)x90CM(H)
Oil on Canvas 2024
By Stephen Yeung

Galopping Dreamscape
Approximately 22CM(W)X24CM(H)X18CM(D)
Stoneware Sculpture 2025
By Solan CHIU

Untitled
15CM(W)X22CM(H)X8CM(D)
Stoneware Sculpture 2025
By Lau Yat Wai

Round Heaven Square Earth
22CM(W)X21CM(H)X5CM(D)
Stoneware Sculpture 2024
By Louisa Peasley

Stuffed Animals (Mouse)
13CM(W)X11CM(H)X10CM(D)
Stoneware Sculpture 2018
By Maria Murayama


Angel's Wing
Mixed Media
22CM(W)x67CM(H)X3.5CM(D)
By Mariana Laurie
Sculptured Teapot with Running Glaze
12CM(W)x12.5CM(H)x9CM(D)
Stoneware 2025
By Conrad Li